Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Lundi 22 Kislev 5785 - 23 décembre 2024
Shabbat Miketz (28 décembre): 16h44 - 17h56 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat
28/02/2025Rosh Hodesh Adar
01/03/2025Rosh Hodesh Adar
13/03/2025Jeûne d'Esther
14/03/2025Pourim
15/03/2025Shushan Pourim

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

"Car Adonaï aura pitié de Jacob, il choisira encore Israël. Il les replacera dans leur pays ; les étrangers se joindront à eux et s’attacheront à la maison de Jacob. " "Des peuples les prendront et les ramèneront à leur demeure ; la maison d’Israël s’en emparera au pays de Adonaï comme serviteurs et servantes ; ils retiendront captifs ceux qui les avaient emprisonnés, et ils dominèrent sur les exacteurs. " Il arrivera que lorsque Adonaï t’aura donné du repos de ta peine et de ton tourment et du travail dur qui t’avait été imposé, Tu composeras cette parabole sur le roi de Babel, et tu diras : “Ah ! comme il a cessé l’exacteur, il y a une fin à la concussion, Adonaï a brisé le bâton des méchants, la verge des dominateurs, Qui frappa les peuples avec fureur, de coups sans relâche, qui dominait sur les peuples avec colère, avec une poursuite sans ménagement. Elle se repose, se remet, toute la terre, elle a éclaté en jubilations. "Les cyprès, les cèdres du Libanone se réjouissent de ta chute ; depuis que tu es bas, nul ne monte sur nous pour nous abattre. " "Le schéol, en bas, s’émeut à cause de toi, à ton arrivée ; il agite devant toi les rephaïme (ombres), tous les forts de la terre ; il soulève de leurs trônes tous les rois des nations. " Tous commencent à te parler, et disent : “Toi aussi, tu es devenu faible comme nous, tu nous ressembles ! "Ton orgueil, le résonnement de ta harpe sont descendus dans le schéol ; sous toi les vers sont étendus, les vermisseaux font ta couverture. " "Ah ! comme tu es tombé du ciel, astre brillant, fils du matin ; tu es abattu à terre, toi qui affaiblissait les nations ! " Tu as dit dans ton cœur : Je monterai au ciel, j’élèverai mon trône au-dessus des étoiles du ciel, je m’assiérai sur la montagne de réunion, au flanc septentrional. Je monterai sur les hauteurs des nuages, je serai assimilé au Très-Haut.” Certes ! c’est dans le schéol que tu descendras, au fond de la fosse. "Tes spectateurs te regarderont, te contempleront, se consulteront sur toi : Est-ce là cet homme qui faisait frémir la terre, qui culbutait des royaumes ; " Qui réduisait l’univers en désert, qui ravageait les villes ? il n’ouvrait pas la maison à ses captifs. Tous les rois des nations, tous, sont couchés avec honneur, chacun dans son mausolée. "Mais toi tu as été rejeté de ton sépulcre, comme une branche méprisée, comme un vêtement de cadavre percé du glaive ; (de ceux) qui descendent dans les flancs du tombeau, comme une charogne foulée. " "Tu ne seras pas réuni à eux dans la tombe, car tu as détruit ton pays, tué ton peuple ; que jamais la race des pervers ne soit mentionnée ! " "Préparez le carnage pour ses fils, pour le crime de leurs pères ; qu’ils ne se relèvent plus pour s’emparer du pays, et remplir de leurs villes la terre. " Je m’élèverai contre eux, dit Adonaï Tsebaoth, j’anéantirai de Babel le nom et la trace, le descendant et l’arrière petit-fils, dit Adonaï. "J’en ferai la demeure du hérisson, et je la réduirai en étangs ; je la balayerai avec le balai de la destruction, dit Adonaï Tsebaoth. " Adonaï Tsebaoth a juré, disant : Oui il en sera comme j’ai imaginé, et ce que j’ai résolu aura lieu. "Aschour sera brisé dans mon pays, il sera écrasé sur mes montagnes ; son joug sera éloigné d’eux, et son fardeau sera détourné de son épaule. " Voilà la résolution résolue sur toute la terre, voilà la main étendue sur toutes les nations. "Car Adonaï Tsebaoth l’a résolu ; qui s’y opposera ? sa main est étendue, qui la pliera ? " Dans l’année de la mort du roi A’haz fut (prononcé) ce massa (discours accablant) : "Ne te réjouis pas, tout Pelescheth (Philistin), de ce que le bâton qui te frappait est brisé ; car de la racine du serpent sortira l’engeance des vipères, dont le fruit est un dragon volant. " "Les fils des indigents paîtront (tranquillement), et les nécessiteux reposeront avec sécurité ; car je ferai périr ta racine par la faim, et le reste sera tué. " "Gémis, ô porte ! crie, ville ! toi, Pelescheth, tu défailles tout entière ; car du nord vient une fumée, pas un seul ne reste dans ses réunions. " Que répondent les messagers des peuples ? que Adonaï a fondé Tsione, que là trouvent protection les malheureux de son peuple.

Prophètes, Isaïe, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Isaïe, 2:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 3:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 4:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 5:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 6:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 7:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 8:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 9:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 10:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 11:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 12:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 13:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 14:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 15:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 16:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 17:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 18:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 19:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 20:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 21:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 22:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 23:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 24:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 25:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 26:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 27:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 28:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 29:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 30:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 31:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 32:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 33:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 34:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 35:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 36:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 37:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 38:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 39:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 40:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 41:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 42:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 43:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 44:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 45:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 46:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 47:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 48:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 49:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 50:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 51:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 52:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 53:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 54:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 55:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 56:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 57:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 58:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 59:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 60:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 61:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 62:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 63:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 64:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 65:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 66:1 (Français - Samuel Cahen)